Je parle français, et vous ? - "Prendre le taureau par les cornes" Cette expression (apparue au XVIIe siècle) signifie que l'on fait face aux difficultés plutôt que de les fuir, tout
Alliance Française Brno - [Expression du jour] 🔎🇫🇷 La langue française ce n'est pas facile, il faut prendre le taureau par les cornes et prendre des cours à l'Alliance Française de Brno !
![C'est ce qui s'appelle prendre le taureau par les cornes - Photo de Iberostar Selection Varadero, Cuba - Tripadvisor C'est ce qui s'appelle prendre le taureau par les cornes - Photo de Iberostar Selection Varadero, Cuba - Tripadvisor](https://media-cdn.tripadvisor.com/media/photo-s/01/14/b0/22/varadero.jpg)
C'est ce qui s'appelle prendre le taureau par les cornes - Photo de Iberostar Selection Varadero, Cuba - Tripadvisor
![Expression française : Prendre le taureau par les cornes = s'attaquer à une difficulté avec d… | Expressions françaises, Bonjour de france, Expressions idiomatiques Expression française : Prendre le taureau par les cornes = s'attaquer à une difficulté avec d… | Expressions françaises, Bonjour de france, Expressions idiomatiques](https://i.pinimg.com/736x/3c/87/96/3c8796db8e3d3f44349dd749bc7b33fd.jpg)
Expression française : Prendre le taureau par les cornes = s'attaquer à une difficulté avec d… | Expressions françaises, Bonjour de france, Expressions idiomatiques
![Prendre le taureau par les cornes est plus correct que de tirer le diable par la queue, mais plus fatigant que de sucer ... Prendre le taureau par les cornes est plus correct que de tirer le diable par la queue, mais plus fatigant que de sucer ...](https://qqcitations.com/images-citations/citation-prendre-le-taureau-par-les-cornes-est-plus-correct-que-de-tirer-le-diable-par-la-queue-mais-plus-jose-artur-116912.jpg)